Wednesday, July 1, 2009

搶先公告:7月8日--Purple Day!!


紫色(大眾心理學):
這是融合熱情的"紅"與冷靜沉著的"藍"所產生的顏色,因此兼具了嚴肅與神秘,高貴與不安的相對特質。紫色愛好者基本上是細膩、敏感、浪漫的人。

但是我穿上紫色,應該只是個像大葡萄的人...(即便如此,依舊煩惱沒紫裝...)

purple patch: 辭藻精闢的美文
born in the purple: 出生王侯之家
marry into the purple: 嫁入官宦豪門
purple blood: 貴族血統
Purple Heart: 紫心勳章
Tokyo Purple: 東京市的市旗(東京市的市色是深紫)
porphyrophobia: 紫色恐懼症(porphyr=purple + phobia=fear,字根字彙一下吧!)
porphyromania: 紫色狂熱
Purple Pickle: 1970於San Francisco成立,具有歷史指標性的gay bar

78別忘了…Purple Day!!






6 comments:

Alvin Dahn said...

不知道是我自己的心理作用還是怎麼著,我真的覺得顏色對人有很大的影響力.專家說,廚房要白,書房要藍,這些都是有心理根據的.人,還真的是85%受視覺控制的.

回想Pink Day,真的覺得那天整個人很不正常,很靜不下來,很開心.卻只因為一群人粉紅地飄來飄去.我想,很快的,就會有一天,大家穿了某個顏色,都很沮喪,然後提議或投票的人,被眾人圍剿...

還是,有一天,大家都很陽光,個個翹課,教室坐不住? 這真是很危險的"人體實驗"!

Andie said...

在韓國呢...老人家那一輩的人說...
紫色為不吉之色耶...
管它那麼多!!!
下星期三我又會期待地!!!
心情興奮到不行!!!

Alvin Dahn said...

Dear Andie,

記不記得你說過,中國有的,韓國就只好有?對!因為從春秋戰國開始,紫色在中國就是不好的顏色,正統的色澤是紅色與藍色,紫色被認為是混淆駁雜之色,士大夫稱為"以紫亂朱",相當排斥.可能後來傳到韓國吧,就被認為不吉利了.

但是呢,咱們是讀西方文學的,所以,紫色就大吉大利囉!

Alvin

Alvin Dahn said...

終於買到了...這兩個禮拜,一直花錢,買些一輩子不曾穿過的顏色。又怪,又新鮮,又有點開心,妙!

在此特別感謝購買紫衣之技術指導-Paul。(他竟然早有紫衣,紫褲...一堆紫的衣物!)

mandy said...

發揮創意Purple day!
準備好了 ^^ 哦耶!!

Alvin Dahn said...

Manday永遠熱衷於這小小的瘋狂...令人欣慰!